---
Her birth record came from the Zivilstandregister Birgden Geburten 1820-1832 LDS 097721. The record is very difficult to read. I did manage to extract the important data.
At the time of her birth, France occupied the area. All dates used the French Republic calendar. The year was written as a Roman numeral. Year I was 1792, the year the republic was established. The first day of their first month is September 23. There were twelve months, each divided into three ten-day weeks called décades. The tenth day, décadi, replaced Sunday as the day of rest and festivity.
The Republican calendar year began at the autumn equinox and had twelve months of 30 days each, which were given new names based on nature:
* Autumn:
o Vendémiaire (from Latin vindemia, "grape harvest") Starting 22, 23 or 24 September
o Brumaire (from French brume, "fog") Starting 22, 23 or 24 October
o Frimaire (From French frimas, "frost") Starting 21, 22 or 23 November
* Winter:
o Nivôse (from Latin nivosus, "snowy") Starting 21, 22 or 23 December
o Pluviôse (from Latin pluvius, "rainy") Starting 20, 21 or 22 January
o Ventôse (from Latin ventosus, "windy") Starting 19, 20 or 21 February
* Spring:
o Germinal (from Latin germen, "germination") Starting 20 or 21 Mar
o Floréal (from Latin flos, "flower") Starting 20 or 21 Apr
o Prairial (from French prairie, "pasture") Starting 20 or 21 May
* Summer:
o Messidor (from Latin messis, "harvest") Starting 19 or 20 June
o Thermidor (or Fervidor) (from Greek thermon, "summer heat") Starting 19 or 20 July
o Fructidor (from Latin fructus, "fruit") Starting 18 or 19 August
GEBURTS--A K T
No. 5 M A I R I E VON Gangelt - GEMEINDE-BEZIRK von Aachen
Vom neun und zwansig Tag des Monats Nyvios eine-X Jahr der frankischen Republic
GEBURTS-AKT VON Maria Josepha Jacobi gebornen dem 29 tage Nyvios -- um -- Uhr des -- Tochter von Josphus Jacobi und Anna Maria
Das Geschlecht des Kindes ist für -- erkannt worden,
Erster Zeuge, --
Zweiter Zeuge, --
Auf die Aufforderung, die an uns gemacbt worden von --
Und haben --
Beurkundet dem Gesez gemaes von mir -- Maire' --
von -- das amt eins öffenlichen Beamten des Civilstandes, versehend.
No. Births -- Document
Town Hall of Gangelt Municipality District of Aachen
On the twenty nine Day of the month Nivôse IX Year of the frankischen Republic
Birth Document for Maria Josepha Jacobi born the 29 day of Nivôse around Clock of Daughter von
The sex of the child is for recognized,
First Witness,
Second Witness,
Made on the request, those of us of
And have
Recorded that relatives reported before me Mayor of the district a public official of civil status, provided
----
Her death date came from Civil registration of births, marriages, deaths, proclamations and indexes for Gangelt, Rheinland, Germany. Includes Birgden. LDS 938691
---
Her birth record came from the Zivilstandregister Birgden Geburten 1820-1832 LDS 097721. The record is very difficult to read. I did manage to extract the important data.
At the time of her birth, France occupied the area. All dates used the French Republic calendar. The year was written as a Roman numeral. Year I was 1792, the year the republic was established. The first day of their first month is September 23. There were twelve months, each divided into three ten-day weeks called décades. The tenth day, décadi, replaced Sunday as the day of rest and festivity.
The Republican calendar year began at the autumn equinox and had twelve months of 30 days each, which were given new names based on nature:
* Autumn:
o Vendémiaire (from Latin vindemia, "grape harvest") Starting 22, 23 or 24 September
o Brumaire (from French brume, "fog") Starting 22, 23 or 24 October
o Frimaire (From French frimas, "frost") Starting 21, 22 or 23 November
* Winter:
o Nivôse (from Latin nivosus, "snowy") Starting 21, 22 or 23 December
o Pluviôse (from Latin pluvius, "rainy") Starting 20, 21 or 22 January
o Ventôse (from Latin ventosus, "windy") Starting 19, 20 or 21 February
* Spring:
o Germinal (from Latin germen, "germination") Starting 20 or 21 Mar
o Floréal (from Latin flos, "flower") Starting 20 or 21 Apr
o Prairial (from French prairie, "pasture") Starting 20 or 21 May
* Summer:
o Messidor (from Latin messis, "harvest") Starting 19 or 20 June
o Thermidor (or Fervidor) (from Greek thermon, "summer heat") Starting 19 or 20 July
o Fructidor (from Latin fructus, "fruit") Starting 18 or 19 August
GEBURTS--A K T
No. 5 M A I R I E VON Gangelt - GEMEINDE-BEZIRK von Aachen
Vom neun und zwansig Tag des Monats Nyvios eine-X Jahr der frankischen Republic
GEBURTS-AKT VON Maria Josepha Jacobi gebornen dem 29 tage Nyvios -- um -- Uhr des -- Tochter von Josphus Jacobi und Anna Maria
Das Geschlecht des Kindes ist für -- erkannt worden,
Erster Zeuge, --
Zweiter Zeuge, --
Auf die Aufforderung, die an uns gemacbt worden von --
Und haben --
Beurkundet dem Gesez gemaes von mir -- Maire' --
von -- das amt eins öffenlichen Beamten des Civilstandes, versehend.
No. Births -- Document
Town Hall of Gangelt Municipality District of Aachen
On the twenty nine Day of the month Nivôse IX Year of the frankischen Republic
Birth Document for Maria Josepha Jacobi born the 29 day of Nivôse around Clock of Daughter von
The sex of the child is for recognized,
First Witness,
Second Witness,
Made on the request, those of us of
And have
Recorded that relatives reported before me Mayor of the district a public official of civil status, provided
----
Her death date came from Civil registration of births, marriages, deaths, proclamations and indexes for Gangelt, Rheinland, Germany. Includes Birgden. LDS 938691
Family Members
Advertisement
Advertisement